ÎÑÍÎÂÍÛÅ ÊÎÍÑÒÈÒÓÖÈÎÍÍÛÅ ÏÎÍßÒÈß
| À | Á | Â | Ã | Ä | Å | Ç | È | Ê | Ë | Ì | Í | Î | Ï | Ð | Ñ | Ò | Ó | Ô | Õ | Ö | × | Ý | Þ | ß |
|
À |
||
|
ÀÁÑÎËÞÒÍÛÅ ÏÐÀÂÀ |
ABSOLUTE RIGHTS |
´²ò²ðҲΠÆð²ìàôÜøÜºð |
|
ÀÂÒÎÍÎÌÈß |
AUTONOMY |
ÆÜøÜ²ì²ðàôÂÚàôÜ |
|
ÀÂÒÎÍÎÌÍÀß ÎÁËÀÑÒÜ |
AUTONOMOUS AREA |
ÆÜøÜ²ì²ð زð¼ |
|
ÀÂÒÎÍÎÌÍÛÉ ÎÊÐÓÃ |
AUTONOMOUS COUNTY |
ÆÜøÜ²ì²ð î²ð²Ìø |
|
ÀÃÐÅÑÑÈß |
AGGRESSION |
ܲʲвðÒ²ÎàôØ |
|
ÀÄÂÎÊÀÒÓÐÀ |
THE BAR |
ö²êî²´²ÜàôÂÚàôÜ |
|
ÀÄÌÈÍÈÑÒÐÀÒÈÂÍÀß ÎÒÂÅÒÑÒÂÅÍÍÎÑÒÜ |
ADMINISTRATIVE RESPONSIBLITY |
ì²ðâ²Î²Ü ä²î²êʲܲîìàôÂÚàôÜ |
|
ÀÄÌÈÍÈÑÒÐÀÒÈÂÍÎ- ÒÅÐÐÈÒÎÐÈÀËÜÍÎÅ ÓÑÒÐÎÉÑÒÂÎ |
ADMINISTRATIVE- TERRITORIAL DEVICE |
ì²ðâ²î²ð²Ìø²ÚÆÜ ´²Ä²ÜàôØ |
|
ÀÄÌÈÍÈÑÒÐÀÒÈÂÍÛÉ ÑÓÄ |
ADMINISTRATIVE COURT |
ì²ðâ²Î²Ü ¸²î²ð²Ü |
|
ÀÄÌÈÍÈÑÒÐÀÖÈß |
ADMINISTRATION |
ì²ðâ²Î²¼Ø |
|
ÀÊÒÈÂÍÎÅ ÈÇÁÈÐÀÒÅËÜÍÎÅ ÏÐÀÂÎ |
ACTIVE ELECTORAL RIGHTS |
²ÎîÆì ÀÜîð²Î²Ü Æð²ìàôÜø |
|
ÀÊÒÛ ÎÐÃÀÍÎÂ ÃÎÑÓÄÀÐÑÒÂÅÍÍÎÉ ÂËÀÑÒÈ |
ACTS OF ORGANS STATE AUTHORITIES |
äºî²Î²Ü ÆÞʲÜàôÂÚ²Ü Ø²ðØÆÜÜºðÆ ²Îîºð |
|
ÀÌÍÈÑÒÈß |
AMNESTY |
вزܺðàôØ |
|
ÀÌÏÀÐÎ |
AMPARO |
²Øä²ðà |
|
ÀÏÀÐÒÅÈÄ |
APARTHEID |
²ä²ðîºÆ¸ |
|
ÀÏÀÒÐÈÄÛ (ËÈÖÀ ÁÅÇ ÃÐÀÆÄÀÍÑÒÂÀ) |
STATELESS PERSONS (PERSON WITHOUT CITIZENSHIP) |
²ä²îðƸܺð (ø²Ô²ø²òÆàôÂÚàôÜ âàôܺòàÔ ²ÜÒÆÜø) |
|
ÀÏÅËËßÖÈÎÍÍÛÉ ÑÓÄ |
APPELLATE COURT |
ìÖè²´ºÎ ¸²î²ð²Ü |
|
ÀÏÅËËßÖÈß |
APPEAL |
ìÖè²´ºÎàôÂÚàôÜ |
|
ÀÐÁÈÒÐ |
ARBITRATOR |
Æð²ì²ð²ð |
|
ÀÐÁÈÒÐÀÆ |
ARBITRATION |
Æð²ì²ð²ðàôÂÚàôÜ (²ð´Æîð²Ä) |
|
ÀÐÅÑÒ |
ARREST |
Òºð´²Î²ÈàôØ |
|
ÀÑÑÎÖÈÀÖÈß |
ASSOCIATION |
ÀÜκð²ÎòàôÂÚàôÜ |
|
ÀÑÑÎÖÈÈÐÎÂÀÍÍÎÅ ÃÎÑÓÄÀÐÑÒÂÎ |
ASSOCIATED STATE |
ØÆ²ÊàôØ´ (²êàòƲòì²Ì) äºîàôÂÚàôÜ |
|
Á |
||
|
ÁÅÆÅÍÖÛ È ÂÛÍÓÆÄÅÍÍÛÅ ÏÅÐÅÑÅËÅÍÖÛ |
REFUGEES AND DEPORTANTS |
ö²Êêî²Î²Üܺð ºì ´èܲ¶²Ô²Ìܺð |
|
ÁÅÇÃÐÀÆÄÀÍÑÒÂÎ |
STATELESSNESS |
ø²Ô²ø²òÆàôÂÚàôÜ âàôÜºÜ²È |
|
ÁÈËËÜ Î ÏÐÀÂÀÕ |
BILL OF RIGHTS |
´ÆÈÈ Æð²ìàôÜøÜºðÆ Ø²êÆÜ |
|
ÁËÎÊ ÈÇÁÈÐÀÒÅËÜÍÛÉ |
BLOCK ELECTORAL |
ÀÜîð²Î²Ü ´ÈàÎ |
|
ÁËÎÊ ÏÀÐÒÈÉÍÛÉ |
BLOCK PARTY |
Îàôê²Îò²Î²Ü ´ÈàÎ |
|
ÁÎËÜØÈÍÑÒÂÎ ÃÎËÎÑÎÂ |
MAJORITY |
Ò²ÚÜºðÆ ØºÌ²Ø²êÜàôÂÚàôÜ |
|
ÁÞÄÆÅÒ ÃÎÑÓÄÀÐÑÒÂÅÍÍÛÉ |
STATE BUDGET |
äºî²Î²Ü ´Úàôæº |
|
 |
||
|
ÂÀÊÀÍÒÍÎÑÒÜ ÏÎÑÒÀ ÏÐÅÇÈÄÅÍÒÀ |
VACANCY OF THE OFFICE OF PRESIDENT |
ܲʲ¶²ÐÆ ä²ÞîàÜÆ ²öàôðàôÂÚàôÜ |
|
ÂÅÐÈÒÅËÜÍÀß ÃÐÀÌÎÒÀ |
CREDENTIALS |
вì²î²ðز¶Æð |
|
ÂÅÐÕÍßß ÏÀËÀÒÀ |
HIGH CHAMBER |
ìºðÆÜ ä²È²î |
|
ÂÅÐÕÎÂÅÍÑÒÂÎ ÇÀÊÎÍÀ |
SUPREMACY OF LAW |
úðºÜøÆ ¶ºð²Î²ÚàôÂÚàôÜ |
|
ÂÅÐÕÎÂÅÍÑÒÂÎ ÏÐÀÂÀ |
RULE OF LAW (SUPREMACY OF LAW) |
úðºÜøÆ ¶ºð²Î²ÚàôÂÚàôÜ |
|
ÂÅÐÕÎÂÍÛÉ ÑÓÄ |
SUPREME COURT |
¶ºð²¶àôÚÜ ¸²î²ð²Ü |
|
ÂÅÐÕÎÂÍÛÉ ÃËÀÂÍÎÊÎÌÀÍÄÓÞÙÈÉ |
COMMANDER IN CHIEF |
¶Èʲìàð Ðð²Ø²Ü²î²ð |
|
ÂÅÒÂÈ ÂËÀÑÒÈ |
BRANCHES OF POWER |
ÆÞʲÜàôÂÚ²Ü ÖÚàôÔºð |
|
ÂÅÒÎ |
VETO |
ìºîà |
|
ÂÈÖÅ-ÏÐÅÇÈÄÅÍÒ |
VICE - PRESIDENT |
öàÊܲʲ¶²Ð |
|
ÂËÀÄÅÍÈß |
HOLDINGS (OWNERSHIP) |
àôܺòì²Ìø (êºö²Î²Ü²îÆðàôÂÚàôÜ) |
|
ÂËÀÑÒÜ |
POWER |
ÆÞʲÜàôÂÚàôÜ |
|
ÂÍÅÎ×ÅÐÅÄÍÀß ÑÅÑÑÈß |
EXTRAORDINARY SESSION |
²ðî²Ðºð Üêî²Þðæ²Ü |
|
ÂÍÅÎ×ÅÐÅÄÍÎÅ ÇÀÑÅÄÀÍÈÅ ÏÀÐËÀÌÅÍÒÀ |
EXTRAORDINARY MEETING OF PARLIAMENT |
ÊàðÐð¸²ð²ÜÆ ²ðî²ÐºðÂ ÜÆêî |
|
ÂÍÅÎ×ÅÐÅÄÍÛÅ ÂÛÁÎÐÛ |
EXTRAORDINARY ELECTION |
²ðî²Ðºð ÀÜîðàôÂÚàôÜܺð |
|
ÂÎÅÍÍÀß ÏÐÎÊÓÐÀÒÓÐÀ |
MILITARY PROSECUTOR |
¼ÆÜìàð²Î²Ü ¸²î²Ê²¼àôÂÚàôÜ |
|
ÂÎÅÍÍÀß ÑËÓÆÁÀ |
MILITARY SERVICE |
¼ÆÜìàð²Î²Ü ̲è²ÚàôÂÚàôÜ |
|
ÂÎÅÍÍÎÅ ÏÎËÎÆÅÍÈÅ |
MARTIAL LAW |
è²¼Ø²Î²Ü ¸ðàôÂÚàôÜ |
|
ÂÎÅÍÍÛÅ ÑÓÄÛ |
MILITARY COURTS |
¼ÆÜìàð²Î²Ü ¸²î²ð²Üܺð |
|
ÂÎÅÍÍÛÉ ÒÐÈÁÓÍÀË |
MILITARY TRIBUNAL |
¼ÆÜìàð²Î²Ü ¸²î²ð²Ü (îðÆ´àôܲÈ) |
|
ÂÎÇÐÀÑÒÍÎÉ ÖÅÍÇ |
AGE QUALIFICATION |
î²ðÆø²ÚÆÜ òºÜ¼ |
|
ÂÎÈÍÑÊÀß ÎÁßÇÀÍÍÎÑÒÜ |
MILITARY DELEGATION |
¼ÆÜ²ä²ðîàôÂÚàôÜ |
|
ÂÎÉÍÀ |
WAR |
ä²îºð²¼Ø |
|
ÂÎÒÓÌ ÄÎÂÅÐÈß |
VOTE OF CONFIDENCE |
ìêî²ÐàôÂÚ²Ü øìº |
|
ÂÐÀ×ÅÁÍÎ-ÊÎÍÑÓËÜÒÀÒÈÂÍÀß ÊÎÌÈÑÑÈß |
MEDICAL CONSULTING COMMISSION |
´ÄÞββÜ-ÊàðÐð¸²îì²Î²Ü вÜÒܲÄàÔàì |
|
ÂÐÅÌÅÍÍÀß ÍÅÒÐÓÄÎÑÏÎÑÎÁÍÎÑÒÜ |
TEMPORARY DISABILITY |
IJزܲβìàð ²Ü²ÞʲîàôܲÎàôÂÚ²Ü |
|
ÂÐÅÌÅÍÍÎÅ ÎÒÑÓÒÑÒÂÈÅ |
TEMPORARY ABSENCE |
IJزܲβìàð ´²ò²Î²ÚàôÂÚàôÜ |
|
ÂÑÅÍÀÐÎÄÍÎÅ ÃÎËÎÑÎÂÀÍÈÅ |
PUBLIC VOTING |
вزÄàÔàìð¸²Î²Ü øìº²ðÎàôÂÚàôÜ |
|
ÂÑÅÍÀÐÎÄÍÎÅ ÎÁÑÓÆÄÅÍÈÅ |
PUBLIC DISCUSSION |
вزÄàÔàìð¸²Î²Ü øÜܲðÎàôØ |
|
ÂÑÒÓÏËÅÍÈÅ Â ÄÎËÆÍÎÑÒÜ |
ENTERING IN JOB TITLE |
ä²ÞîàÜÆ êî²ÜÒÜàôØ |
|
ÂÑÒÓÏËÅÍÈÅ ÇÀÊÎÍÀ Â ÑÈËÓ |
ENTERING INTO FORCE OF A LAW |
úðºÜøÆ àôÄÆ Øºæ ØîܺÈÀ |
|
ÂÛÁÎÐÛ |
ELECTIONS |
ÀÜîðàôÂÚàôÜܺð |
|
ÂÛÄÀ×À (ÝÊÑÒÐÀÄÈÖÈß) |
ISSUE (DELIVERY) |
вÜÒÜàôØ |
|
ÂÛÄÂÈÆÅÍÈÅ ÊÀÍÄÈÄÀÒÎÂ |
NOMINATION |
ºÎܲÌàôÜºðÆ ²è²æ²¸ðàôØ |
|
ÂÛÑØÈÉ ÀÐÁÈÒÐÀÆÍÛÉ ÑÓÄ |
HIGH COURT OF ARBITRATION |
´²ðÒð²¶àôÚÜ ²ð´Æîð²Ä²ÚÆÜ ¸²î²ð²Ü |
|
ÂÛÑØÈÉ ÑÎÂÅÒ ÌÀÃÈÑÒÐÀÒÓÐÛ |
SUPREME COUNCIL OF MAGISTRATE |
ز¶Æêîð²îàôð²ÚÆ ´²ðÒð²¶àôÚÜ ÊàðÐàôð¸ |
|
ÂÛÑÛËÊÀ ÈÇ ÑÒÐÀÍÛ |
DEPORTATION |
ºðÎðÆò ²ðî²øêàôØ |
|
à |
||
|
ÃÀÐÀÍÒÈß |
WARRANTY |
ºð²ÞʲìàðàôÂÚàôÜ |
|
ÃÅÍÅÐÀËÜÍÛÉ ÏÐÎÊÓÐÎÐ |
PROSECUTOR GENERAL |
¶Èʲìà𠸲î²Ê²¼ |
|
ÃÅÐÁ ÃÎÑÓÄÀÐÑÒÂÅÍÍÛÉ |
STATE COAT OF ARMS |
äºî²Î²Ü ¼ÆÜ²ÜÞ²Ü |
|
ÃÈÌÍ ÃÎÑÓÄÀÐÑÒÂÅÍÍÛÉ |
STATE ANTHEM |
äºî²Î²Ü úðÐܺð¶ |
|
ÃËÀÂÀ ÀÄÌÈÍÈÑÒÐÀÖÈÈ |
CHAPTER TO ADMINISTRATIONS |
ì²ðâ²Î²¼ØÆ ¶ÈàôÊ |
|
ÃËÀÂÀ ÃÎÑÓÄÀÐÑÒÂÀ |
HEAD OF STATE |
äºîàôÂÚ²Ü ¶ÈàôÊ |
|
ÃËÀÂÀ ÏÐÀÂÈÒÅËÜÑÒÂÀ |
HEAD OF GOVERNMENT |
βè²ì²ðàôÂÚ²Ü ¶ÈàôÊ |
|
ÃËÀÑÒÍÎÑÒÜ |
PUBLICITY |
Ðð²ä²ð²Î²ÚÜàôÂÚàôÜ |
|
ÃÎËÎÑÎÂÀÍÈÅ |
VOTING |
øìº²ðÎàôÂÚàôÜ |
|
ÃÎÑÓÄÀÐÑÒÂÅÍÍÀß ÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒÜ |
STATE POWER |
äºî²Î²Ü ²Üìî²Ü¶àôÂÚàôÜ |
|
ÃÎÑÓÄÀÐÑÒÂÅÍÍÀß ÂËÀÑÒÜ |
STATE BORDER |
äºî²Î²Ü ÆÞʲÜàôÂÚàôÜ |
|
ÃÎÑÓÄÀÐÑÒÂÅÍÍÀß ÃÐÀÍÈÖÀ |
STATE SECURITY |
äºî²Î²Ü ê²ÐØ²Ü |
|
ÃÎÑÓÄÀÐÑÒÂÅÍÍÀß ÐÅËÈÃÈß |
STATE RELIGION |
äºî²Î²Ü ÎðàÜ |
|
ÃÎÑÓÄÀÐÑÒÂÅÍÍÀß ÑËÓÆÁÀ |
COMMUNITY SERVICE |
äºî²Î²Ü ̲è²ÚàôÂÚàôÜ |
|
ÃÎÑÓÄÀÐÑÒÂÅÍÍÎÅ ÓÏÐÀÂËÅÍÈÅ |
STATE MANAGEMENT |
äºî²Î²Ü βè²ì²ðàôØ |
|
ÃÎÑÓÄÀÐÑÒÂÅÍÍÎÅ ÓÑÒÐÎÉÑÒÂÎ |
STATE DEVICE |
äºî²Î²Ü βèàôòì²Ìø |
|
ÃÎÑÓÄÀÐÑÒÂÅÍÍÛÅ ÊÎÌÈÒÅÒÛ |
STATE COMMITTEES |
äºî²Î²Ü вÜÒܲÄàÔàìܺð |
|
ÃÎÑÓÄÀÐÑÒÂÅÍÍÛÉ ÀÏÏÀÐÀÒ |
STATE DEVICE |
äºî²Î²Ü ²ä²ð²î |
|
ÃÎÑÓÄÀÐÑÒÂÅÍÍÛÉ ÌÈÍÈÑÒÐ |
STATE MINISTER |
äºî²Î²Ü ܲʲð²ð |
|
ÃÎÑÓÄÀÐÑÒÂÅÍÍÛÉ ÎÁÂÈÍÈÒÅËÜ |
STATE ACCUSER |
äºî²Î²Ü غԲ¸ðàÔ |
|
ÃÎÑÓÄÀÐÑÒÂÅÍÍÛÉ ÑËÓÆÀÙÈÉ |
CIVIL SERVANT |
äºî²Î²Ü ̲è²ÚàÔ |
|
ÃÎÑÓÄÀÐÑÒÂÅÍÍÛÉ ÑÎÂÅÒ |
STATE COUNCIL |
äºî²Î²Ü ÊàðÐàôð¸ |
|
ÃÎÑÓÄÀÐÑÒÂÅÍÍÛÉ ÑÒÐÎÉ |
STATE FORMATION |
äºî²Î²Ü βð¶ |
|
ÃÎÑÓÄÀÐÑÒÂÅÍÍÛÉ ßÇÛÊ |
STATE LANGUAGE |
äºî²Î²Ü Ⱥ¼àô |
|
ÃÎÑÓÄÀÐÑÒÂÎ |
STATE |
äºîàôÂÚàôÜ |
|
ÃÐÀÆÄÀÍÈÍ |
CITIZEN |
ø²Ô²ø²òÆ |
|
ÃÐÀÆÄÀÍÑÊÎÅ ÎÁÙÅÑÒÂÎ |
CIVIL SOCIETY |
ø²Ô²ø²òÆ²Î²Ü Ð²ê²ð²ÎàôÂÚàôÜ |
|
ÃÐÀÆÄÀÍÑÒÂÎ |
NATIONALITY (CITIZENSHIP) |
ø²Ô²ø²òÆàôÂÚàôÜ |
|
ÃÓÁÅÐÍÀÒÎÐ |
GOVERNOR |
ܲвܶ²äºî |
|
ÃÐÓÏÏÀ ÏÀÐËÀÌÅÍÒÑÊÀß |
PARLIAMENTARY GROUP |
ä²èȲغÜî²Î²Ü ÊàôØ´ |
|
Ä |
||
|
ÄÂÎÉÍÎÅ ÃÐÀÆÄÀÍÑÒÂÎ |
DOUBLE CITIZENSHIP |
ºðÎø²Ô²ø²òÆàôÂÚàôÜ |
|
ÄÅÅÑÏÎÑÎÁÍÎÑÒÜ |
CAPACITY |
¶àðÌàôܲÎàôÂÚàôÜ |
|
ÄÅÉÑÒÂÈÅ ÇÀÊÎÍÀ |
ACTION OF LAW |
úðºÜøÆ ¶àðÌàÔàôÂÚàôÜ |
|
ÄÅÊËÀÐÀÖÈß |
DECLARATION |
Ðèâ²Î²¶Æð |
|
ÄÅÊÐÅÒ |
DECREE-LAW |
Ðð²Ø²Ü²¶Æð |
|
ÄÅÌÎÊÐÀÒÈß |
DEMOCRACY |
ÄàÔàìð¸²ì²ðàôÂÚàôÜ |
|
ÄÅÌÎÊÐÀÒÈ×ÅÑÊÎÅ ÃÎÑÓÄÀÐÑÒÂÎ |
DEMOCRATIC STATE |
ÄàÔàìð¸²ì²ð²Î²Ü äºîàôÂÚàôÜ |
|
ÄÅÌÎÍÑÒÐÀÖÈß |
DEMONSTRATION |
òàôÚò |
|
ÄÅÍÎÍÑÀÖÈß |
DENUNCIATION |
âºÔ²ðÎàôØ (Èàô̲ðàôØ) |
|
ÄÅÏÓÒÀÒ |
DEPUTY |
ä²î¶²Ø²ìàð |
|
ÄÅÏÓÒÀÒÑÊÀß ÍÅÏÐÈÊÎÑÍÎÂÅÍÍÎÑÒÜ |
DEPUTY INVIOLABILITY |
ä²î¶²Ø²ìàðÆ ²ÜÒºèÜØÊºÈÆàôÂÚàôÜ |
|
ÄÅÏÓÒÀÒÑÊÈÅ ÎÁÚÅÄÈÍÅÍÈß |
BLOCS OF DEPUTIES |
ä²î¶²Ø²ìàð²Î²Ü ÊØ´²ÎòàôÂÚàôÜܺð |
|
ÄÈÏËÎÌÀÒÈ×ÅÑÊÈÉ ÏÐÅÄÑÒÀÂÈÒÅËÜ |
DIPLOMATIC REPRESENTATIVE |
¸Æì²Ü²¶Æî²Î²Ü ܺðβڲòàôòÆâ |
|
ÄÈÑÊÐÈÌÈÍÀÖÈß |
DISCRIMINATION |
Êîð²Î²ÜàôÂÚàôÜ |
|
ÄÎÃÎÂÎÐÛ |
TREATY (CONTRACT) |
ä²Úزܲ¶ðºð |
|
ÄÎÃÎÂÎÐÛ ÌÅÆÄÓÍÀÐÎÄÍÛÅ |
INTERNATIONAL TREATIES |
ØÆæ²¼¶²ÚÆÜ ä²Úزܲ¶ðºð |
|
ÄÎËÆÍÎÑÒÍÎÅ ËÈÖÎ |
EXECUTIVE |
ä²Þîàܲî²ð ²ÜÒ |
|
ÄÎËÆÍÎÑÒÜ |
JOB TITLE |
ä²ÞîàÜ |
|
ÄÎÑÒÎÈÍÑÒÂÎ ËÈ×ÍÎÑÒÈ |
DIGNITY OF A PERSON |
²ÜÒÆ ²ðIJܲä²îìàôÂÚàôÜ |
|
ÄÎÒÀÖÈß |
SUBSIDY |
¸àî²òƲ, äºî²Î²Ü вîβòàôØ |
|
Å |
||
|
ÅÑÒÅÑÒÂÅÍÍÎÅ ÏÐÀÂÎ |
NATURAL LAW |
´Ü²Î²Ü Æð²ìàôÜø |
|
Ç |
||
|
ÇÀÁÀÑÒÎÂÊÀ |
STRIKE |
¶àð̲¸àôÈ |
|
ÇÀÊÎÍ |
LAW |
úðºÜø |
|
ÇÀÊÎÍÍÎÑÒÜ |
LAWFULNESS (LEGALITY) |
úðÆÜ²Î²ÜàôÂÚàôÜ |
|
ÇÀÊÎÍÎÄÀÒÅËÜÍÀß ÂËÀÑÒÜ |
LEGISLATIVE POWER |
úðºÜê¸Æð ÆÞʲÜàôÂÚàôÜ |
|
ÇÀÊÎÍÎÄÀÒÅËÜÍÀß ÈÍÈÖÈÀÒÈÂÀ |
LEGISLATIVE INITIATION |
úðºÜê¸ð²Î²Ü ܲʲҺèÜàôÂÚàôÜ |
|
ÇÀÊÎÍÎÄÀÒÅËÜÑÒÂÎ |
LEGISLATION |
úðºÜê¸ðàôÂÚàôÜ |
|
ÇÀÊÎÍÎÏÐÎÅÊÒ |
DRAFT LAW (DRAFT LEGISLATION, BILL) |
úðÆÜ²¶ÆÌ |
|
ÇÀËÎÃ ÈÇÁÈÐÀÒÅËÜÍÛÉ |
ELECTORAL PLEDGE |
ÀÜîð²Î²Ü ¶ð²ì |
|
ÇÀÏÐÎÑ ÄÅÏÓÒÀÒÑÊÈÉ |
DEPUTY QUESTIONING |
ä²î¶²Ø²ìàð²Î²Ü вðòàôØ |
|
ÇÀÐÀÁÎÒÍÀß ÏËÀÒÀ |
SALARY (WAGES) |
²Þʲî²ì²ðÒ |
|
ÇÀÑÅÄÀÒÅËÈ ÍÀÐÎÄÍÛÅ |
PUBLIC ASSESSOR |
ÄàÔàìð¸²Î²Ü ²îºÜ²Î²Èܺð |
|
ÇÀÙÈÒÀ ÎÒÅ×ÅÑÒÂÀ |
DEFENSE OF THE MOTHERLAND |
вÚðºÜÆøÆ ä²Þîä²ÜàôÂÚàôÜ |
|
ÇÀÙÈÒÀ ÑÓÄÅÁÍÀß |
PROTECTION JUDICIAL |
¸²î²Î²Ü ä²Þîä²ÜàôÂÚàôÜ |
|
ÇÀÙÈÒÍÈÊ |
PROTECTOR |
ä²Þîä²Ü |
|
ÇÅÌËß |
EARTH |
ÐàÔ |
|
ÇËÎÓÏÎÒÐÅÁËÅÍÈÅ ÂËÀÑÒÜÞ |
ABUSE BY POWER |
ÆÞʲÜàôÂÚ²Ü â²ð²Þ²ÐàôØ |
|
È |
||
|
ÈÇÁÈÐÀÒÅËÜÍÀß ÊÀÌÏÀÍÈß |
ELECTION CAMPAIGN |
ÀÜîð²ðÞ²ì |
|
ÈÇÁÈÐÀÒÅËÜÍÀß ÑÈÑÒÅÌÀ |
ELECTORAL SYSTEM |
ÀÜîð²Î²Ü вزβð¶ |
|
ÈÇÁÈÐÀÒÅËÜÍÎÅ ÎÁÚÅÄÈÍÅÍÈÅ |
ELECTION BLOC |
ÀÜîð²Î²Ü ØÆ²ìàðàôØ |
|
ÈÇÁÈÐÀÒÅËÜÍÎÅ ÏÐÀÂÎ |
ELECTORAL LAW |
ÀÜîð²Î²Ü Æð²ìàôÜø |
|
ÈÇÁÈÐÀÒÅËÜÍÛÅ ÊÎÌÈÑÑÈÈ |
ELECTORAL COMMISSIONS |
ÀÜîð²Î²Ü вÜÒܲÄàÔàìܺð |
|
ÈÇÁÈÐÀÒÅËÜÍÛÅ ÎÊÐÓÃÀ |
ELECTORAL NEIGHBORHOOD |
ÀÜîð²Î²Ü î²ð²ÌøÜºð |
|
ÈÇÁÈÐÀÒÅËÜÍÛÅ Ó×ÀÑÒÊÈ |
POLLING PLACES |
ÀÜîð²Î²Ü îºÔ²Ø²êºð |
|
ÈÇÌÅÍÀ |
TREASON |
¸²ì²Ö²ÜàôÂÚàôÜ |
|
ÈÇÌÅÍÀ ÐÎÄÈÍÅ |
TREASON TO NATIVE LAND |
вÚðºÜÆøÆ ¸²ì²Ö²ÜàôÂÚàôÜ |
|
ÈÌÌÓÍÈÒÅÒ |
IMMUNITY |
²ÜÒºèÜØÊºÈÆàôÂÚàôÜ (ÆØàôÜÆîºî) |
|
ÈÌÏÅÐÀÒÈÂÍÛÉ ÌÀÍÄÀÒ |
IMPERATIVE MANDATE |
Ðð²Ø²Ú²Î²Ü Ø²Ü¸²î |
|
ÈÌÏÈ×ÌÅÍÒ |
IMPEACHMENT |
ÆØäÆâغÜî |
|
ÈÌÏËÅÌÅÍÒÀÖÈß |
IMPLEMENTATION |
ÆØäȺغÜî²òƲ |
|
ÈÌÓÙÅÑÒÂÅÍÍÛÅ ÏÐÀÂÀ |
PROPERTY RIGHTS |
¶àôÚø²ÚÆÜ Æð²ìàôÜøÜºð |
|
ÈÍÀÓÃÓÐÀÖÈß |
INAUGURATION |
ºð¸Ø²Ü ²ð²ðàÔàôÂÚàôÜ |
|
ÈÍÎÑÒÐÀÍÍÛÅ ÃÐÀÆÄÀÍÅ |
FOREIGN PEOPLE |
úî²ðºðÎðÚ² ø²Ô²ø²òÆÜºð |
|
ÈÍÒÅËËÅÊÒÓÀËÜÍÀß ÑÎÁÑÒÂÅÍÍÎÑÒÜ |
INTELLECTUAL PROPERTY |
Øî²ìàð êºö²Î²ÜàôÂÚàôÜ |
|
ÈÍÒÅÐÏÅËËßÖÈß |
INTERPELLATION |
вðò²äܸàôØ |
|
ÈÍÑÒÀÍÖÈß ÑÓÄÅÁÍÀß |
LOCATION JUDICIAL |
¸²î²Î²Ü ²îÚ²Ü |
|
ÈÑÏÎËÍÈÒÅËÜÍÀß ÂËÀÑÒÜ |
EXECUTIVE POWER |
¶àð̲¸Æð ÆÞʲÜàôÂÚàôÜ |
|
ÈÑÒÎ×ÍÈÊ ÏÐÀÂÀ |
SOURCE OF RIGHT |
Æð²ìàôÜøÆ ²Ô´Úàôð |
|
Ê |
||
|
ÊÀÁÈÍÅÒ ÌÈÍÈÑÒÐÎÂ |
CABINET OF MINISTERS |
ܲʲð²ðܺðÆ Î²´ÆÜºî |
|
ÊÀÑÑÀÖÈÎÍÍÀß ÈÍÑÒÀÍÖÈß |
CASSATION LOCATION |
ìÖè²´ºÎ ²îÚ²Ü |
|
ÊÂÀËÈÔÈÊÀÖÈÎÍÍÛÉ ÐÀÍÃ |
QUALIFYING RANK |
àð²Î²ìàðØ²Ü Î²ð¶, ²êîÆÖ²Ü |
|
ÊÂÀËÈÔÈÖÈÐÎÂÀÍÍÎÅ ÁÎËÜØÈÍÑÒÂÎ |
QUALIFIED MAJORITY |
àð²ÎÚ²È ØºÌ²Ø²êÜàôÂÚàôÜ |
|
ÊÂÎÐÓÌ |
QUORUM |
øìàðàôØ |
|
ÊÎÀËÈÖÈÎÍÍÎÅ ÏÐÀÂÈÒÅËÜÑÒÂÎ |
COALITIONAL GOVERNMENT |
вزҲÚÜàôÂÚ²Ü Î²è²ì²ðàôÂÚàôÜ |
|
ÊÎËËÅÃÈÀËÜÍÎÑÒÜ ÑÓÄÀ |
BOARDER OF COURT |
¸²î²ð²ÜÆ ÎàȺ¶Æ²ÈàôÂÚàôÜ |
|
ÊÎÌÈÑÑÈß ÏÀÐËÀÌÅÍÒÀ |
COMMISSION OF PARLIAMENT |
ÊàðÐð¸²ð²ÜÆ Ð²ÜÒܲÄàÔàì |
|
ÊÎÌÈÑÑÈß ÏÎ ÏÐÀÂÀÌ ×ÅËÎÂÅÊÀ |
COMMISSION ON HUMAN RIGHTS |
زð¸àô Æð²ìàôÜøÜºðÆ Ð²ðòºðàì вÜÒܲÄàÔàì |
|
ÊÎÌÏÅÍÑÀÖÈß |
COMPENSATION |
öàÊвîàôòàôØ |
|
ÊÎÌÏÅÒÅÍÖÈß |
COMPETENCE |
Æð²ì²êàôÂÚàôÜ |
|
ÊÎÍÂÅÍÖÈß |
CONVENTION |
вزҲÚܲ¶Æð |
|
ÊÎÍÑÒÈÒÓÖÈÎÍÍÀß ÆÀËÎÁÀ |
CONSTITUTIONAL COMPLAINT |
ê²Ðزܲ¸ð²Î²Ü ´àÔàø |
|
ÊÎÍÑÒÈÒÓÖÈÎÍÍÎÅ ÏÐÀÂÎÑÓÄÈÅ |
CONSTITUTIONAL JUSTICE |
ê²Ðزܲ¸ð²Î²Ü ²ð¸²ð²¸²îàôÂÚàôÜ |
|
ÊÎÍÑÒÈÒÓÖÈÎÍÍÎÅ ÑÎÁÐÀÍÈÅ |
CONSTITUTIONAL ASSEMBLY |
ê²Ðزܲ¸ð²Î²Ü ÄàÔàì |
|
ÊÎÍÑÒÈÒÓÖÈÎÍÍÎÑÒÜ |
CONSTITUTIONALITY |
ê²Ðزܲ¸ð²Î²ÜàôÂÚàôÜ |
|
ÊÎÍÑÒÈÒÓÖÈÎÍÍÛÅ ÃÀÐÀÍÒÈÈ ÏÐÀÂ È ÑÂÎÁÎÄ |
CONSTITUTIONAL GUARANTEES OF RIGHTS AND FREEDOMS |
Æð²ìàôÜøÜºðÆ ºì ²¼²îàôÂÚàôÜܺðÆ ê²Ðزܲ¸ð²Î²Ü ºð²ÞÊÆøÜºð |
|
ÊÎÍÑÒÈÒÓÖÈÎÍÍÛÅ ÃÀÐÀÍÒÈÈ ÏÐÀÂÎÑÓÄÈß |
CONSTITUTIONAL GUARANTEES OF JUSTICE |
²ð¸²ð²¸²îàôÂÚ²Ü ê²Ðزܲ¸ð²Î²Ü ºð²ÞÊÆøÜºð |
|
ÊÎÍÑÒÈÒÓÖÈÎÍÍÛÅ ÈÇÌÅÍÅÍÈß È ÄÎÏÎËÍÅÍÈß |
CONSTITUTIONAL AMENDMENTS AND CHANGES |
ê²Ðزܲ¸ð²Î²Ü öàöàÊàôÂÚàôÜܺð ºì Èð²òàôØÜºð |
|
ÊÎÍÑÒÈÒÓÖÈÎÍÍÛÅ ÎÁßÇÀÍÍÎÑÒÈ |
CONSTITUTIONAL OBLIGATIONS |
ê²Ðزܲ¸ð²Î²Ü ä²ðî²Î²ÜàôÂÚàôÜܺð |
|
ÊÎÍÑÒÈÒÓÖÈÎÍÍÛÉ ÊÎÍÒÐÎËÜ (ÍÀÄÇÎÐ) |
CONSTITUTIONAL CONTROL (REVIEW, OVERSIGHT) |
ê²Ðزܲ¸ð²Î²Ü ìºð²ÐêÎàÔàôÂÚàôÜ |
|
ÊÎÍÑÒÈÒÓÖÈÎÍÍÛÅ ÏÎÏÐÀÂÊÈ |
CONSTITUTIONAL AMENDMENT |
ê²Ðزܲ¸ð²Î²Ü öàöàÊàôÂÚàôÜܺð |
|
ÊÎÍÑÒÈÒÓÖÈÎÍÍÛÉ ÇÀÊÎÍ |
CONSTITUTIONAL LAW |
ê²Ðزܲ¸ð²Î²Ü úðºÜø |
|
ÊÎÍÑÒÈÒÓÖÈÎÍÍÛÉ ÑÎÂÅÒ |
CONSTITUTIONAL COUNCIL |
ê²Ðزܲ¸ð²Î²Ü ÊàðÐàôð¸ |
|
ÊÎÍÑÒÈÒÓÖÈÎÍÍÛÉ ÑÓÄ |
CONSTITUTIONAL COURT |
ê²Ðزܲ¸ð²Î²Ü ¸²î²ð²Ü |
|
ÊÎÍÑÒÈÒÓÖÈÎÍÍÛÉ ÒÐÈÁÓÍÀË |
CONSTITUTIONAL TRIBUNAL |
ê²Ðزܲ¸ð²Î²Ü ¸²î²Î²¼Ø (¸²î²ð²Ü) |
|
ÊÎÍÑÒÈÒÓÖÈß |
CONSTITUTION |
ê²Ðزܲ¸ðàôÂÚàôÜ |
|
ÊÎÍÒÐÀÑÑÈÃÍÀÒÓÐÀ |
CONTRASIGNATURE |
ÎàÜîð²êƶܲîàôð² (вðβ¸Æð êîàð²¶ðàôÂÚàôÜ) |
|
ÊÎÍÒÐÎËÜ |
REVIEW |
ìºð²ÐêÎàÔàôÂÚàôÜ |
|
ÊÎÍÒÐÎËÜÍÀß ÏÀËÀÒÀ |
CHECKING CHAMBER |
ìºð²ÐêÎàÔ²Î²Ü ä²È²î |
|
ÊÎÍÔÅÄÅÐÀÖÈß |
CONFEDERATION |
вز¸²ÞÜàôÂÚàôÜ |
|
Ë |
||
|
ËÅÃÈÑËÀÒÓÐÀ |
LEGISLATURE, DURATION |
Ⱥ¶ÆêȲîàôð² |
|
ËÅÃÈÒÈÌÍÎÑÒÜ |
LEGITIMACY |
úðÆÜ²Î²ÜàôÂÚàôÜ |
|
ËÈÖÀ ÁÅÇ ÃÐÀÆÄÀÍÑÒÂÀ |
PERSONS WITHOUT CITIZENSHIP |
ø²Ô²ø²òÆàôÂÚàôÜ âàôܺòàÔ ²ÜÒÆÜø |
|
ËÈÖÎ |
AUTHORITY (ENTITY) |
²ÜÒ |
|
ËÈÖÎ ÔÈÇÈ×ÅÑÊÎÅ |
NATURAL PERSON |
üƼÆÎ²Î²Ü ²ÜÒ |
|
ËÈÖÎ ÞÐÈÄÈ×ÅÑÊÎÅ |
CORPORATE BODY |
Æð²ì²´²Ü²Î²Ü ²ÜÒ |
|
ËÈØÅÍÈÅ ÃÐÀÆÄÀÍÑÒÂÀ |
DEPRIVATION OF CITIZENSHIP |
ø²Ô²ø²òÆàôÂÚ²Ü ¼ðÎàôØ |
|
ËÜÃÎÒÛ |
AFFIRMATIVE ACTION |
²ðîàÜàôÂÚàôÜܺð |
|
ËÞÑÒÐÀÖÈß |
LUSTRATION |
ºÎ²ØàôîܺðÆ ä²ð´ºð²Î²Ü вÞì²èØ²Ü Ð²Ø²ð äºî²Î²Ü ¶àôÚø²¶ðàôØ |
|
Ì |
||
|
ÌÀÆÎÐÈÒÀÐÍÀß ÈÇÁÈÐÀÒÅËÜÍÀß ÑÈÑÒÅÌÀ |
MAJORITY ELECTORAL SYSTEM |
غ̲زêÜ²Î²Ü ÀÜîð²Î²Ü вزβð¶ |
|
ÌÀÍÄÀÒ |
MANDATE |
زܸ²î |
|
ÌÅÆÄÓÍÀÐÎÄÍÀß ÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒÜ |
INTERNATIONAL SAFETY |
ØÆæ²¼¶²ÚÆÜ ²Üìî²Ü¶àôÂÚàôÜ |
|
ÌÅÆÄÓÍÀÐÎÄÍÛÅ ÎÐÃÀÍÈÇÀÖÈÈ |
INTERNATIONAL ORGANIZATIONS |
ØÆæ²¼¶²ÚÆÜ β¼Ø²ÎºðäàôÂÚàôÜܺð |
|
ÌÅÆÄÓÍÀÐÎÄÍÛÉ ÄÎÃÎÂÎÐ |
INTERNATIONAL TREATY |
ØÆæ²¼¶²ÚÆÜ ä²Úزܲ¶Æð |
|
ÌÅÑÒÍÎÅ ÑÀÌÎÓÏÐÀÂËÅÍÈÅ |
SELF- GOVERNING |
îºÔ²Î²Ü ÆÜøÜ²Î²è²ì²ðàôØ |
|
ÌÅÑÒÍÎÅ ÓÏÐÀÂËÅÍÈÅ |
LOCAL ADMINISTRATION |
îºÔ²Î²Ü βè²ì²ðàôØ |
|
ÌÈÍÈÑÒÅÐÑÒÂÎ |
MINISTRY |
ܲʲð²ðàôÂÚàôÜ |
|
ÌÈÍÈÑÒÐ |
MINISTER |
ܲʲð²ð |
|
ÌÈÒÈÍÃ |
MEETING |
ØÆîÆÜ¶ |
|
ÌÍÎÃÎÏÀÐÒÈÉÍÎÑÒÜ |
MULTYPART |
´²¼Ø²Îàôê²Îò²Î²ÜàôÂÚàôÜ |
|
ÌÎÍÀÐÕÈß |
MONARCHY |
ØÆ²äºîàôÂÚàôÜ |
|
ÌÝÐ |
MAYOR |
ø²Ô²ø²äºî |
|
Í |
||
|
ÍÀÃÐÀÄÛ È ÏÎ×ÅÒÍÛÅ ÇÂÀÍÈß |
AWARDS AND HONORARY TITLE |
ä²ð¶ºìܺð ºì ä²îì²ìàð ÎàâàôØÜºð |
|
ÍÀÄÇÎÐ |
SUPERVISION |
ÐêÎàÔàôÂÚàôÜ |
|
ÍÀÇÍÀ×ÅÍÈÅ ÂÛÁÎÐΠ|
FIXATION OF ELECTIONS |
ÀÜîðàôÂÚàôÜܺðÆ Ü޲ܲÎàôØ |
|
ÍÀËÎÃÈ |
TAXES |
вðκð |
|
ÍÀÐÎÄ |
PEOPLE |
ÄàÔàìàôð¸ |
|
ÍÀÐÎÄÍÀß ÈÍÈÖÈÀÒÈÂÀ |
NATIONAL INITIATION |
ÄàÔàìð¸²Î²Ü ܲʲҺèÜàôÂÚàôÜ |
|
ÍÀÐÎÄÎÂËÀÑÒÈÅ |
POWER OF PEOPLE |
ÄàÔàìð¸²ÆÞʲÜàôÂÚàôÜ |
|
ÍÀÐÎÄÎÂËÀÑÒÈÅ |
DEMOCRACY |
ÄàÔàìð¸²ì²ðàôÂÚàôÜ |
|
ÍÀÒÓÐÀËÈÇÀÖÈß |
NATURALIZATION |
ܲîàôð²ÈƼ²òƲ |
|
ÍÀÖÈÎÍÀËÜÍÎ-ÊÓËÜÒÓÐÍÀß ÀÂÒÎÍÎÌÈß |
NATIONAL-CULTURAL AUTONOMY |
²¼¶²ÚÆÜ ØÞ²ÎàôÂ²ÚÆÜ ÆÜøÜ²ì²ðàôÂÚàôÜ |
|
ÍÀÖÈÎÍÀËÜÍÎÅ ÐÀÂÍÎÏÐÀÂÈÅ |
NATIONAL POSSESSION OF EQUAL RIGHTS |
²¼¶²ÚÆÜ Æð²ì²Ð²ì²ê²ðàôÂÚàôÜ |
|
ÍÀÖÈÎÍÀËÜÍÎÑÒÜ |
NATIONALITY |
²¼¶àôÂÚàôÜ |
|
ÍÀÖÈÎÍÀËÜÍÛÉ ÐÅÆÈÌ |
NATIONAL MODE |
²¼¶²ÚÆÜ èºÄÆØ |
|
ÍÀÖÈß |
NATION |
²¼¶ |
|
ÍÅÂÎÇÌÎÆÍÎÑÒÜ ÂÛÏÎËÍÅÍÈß ÏÎËÍÎÌÎ×ÈÉ |
IMPOSSIBILITY OF PERFORMING THE AUTHORITIES |
ÈÆ²¼àðàôÂÚàôÜܺðÆ Î²î²ðØ²Ü ²ÜÐܲðÆÜàôÂÚàôÜ |
|
ÍÅÇÀÂÈÑÈÌÎÑÒÜ |
INDEPENDENCE |
²ÜβÊàôÂÚàôÜ |
|
ÍÅÇÀÂÈÑÈÌÎÑÒÜ ÑÓÄÅÉ |
INDEPENDENCE OF JUDGES |
¸²î²ìàðÜºðÆ ²ÜβÊàôÂÚàôÜ |
|
ÍÅÎÒ×ÓÆÄÀÅÌÛÅ ÏÐÀÂÀ |
INALIENABLE RIGHTS |
²Üúî²ðºÈÆ Æð²ìàôÜøÜºð |
|
ÍÅÏÐÅÎÄÎËÈÌÛÅ ÏÐÅÏßÒÑÒÂÈß |
RESISTLESS OBSTACLES |
²ÜвÔ²вðºÈÆ ÊàâÀܸàîܺð |
|
ÍÅÏÐÈÊÎÑÍÎÂÅÍÍÎÑÒÜ |
INVIOLABILITY (IMMUNITY) |
²ÜÒºèÜØÊºÈÆàôÂÚàôÜ |
|
ÍÅÏÐÈÊÎÑÍÎÂÅÍÍÎÑÒÜ ÄÅÏÓÒÀÒÀ |
INVIOLABILITY OF DEPUTY |
ä²î¶²Ø²ìàðÆ ²ÜÒºèÜØÊºÈÆàôÂÚàôÜ |
|
ÍÅÏÐÈÊÎÑÍÎÂÅÍÍÎÑÒÜ ËÈ×ÍÎÑÒÈ |
INVIOLABILITY OF PERSONALITY |
²ÜÒÆ ²ÜÒºèÜØÊºÈÆàôÂÚàôÜ |
|
ÍÅÑÌÅÍßÅÌÎÑÒÜ ÑÓÄÅÉ |
APPOINTMENT FOR LIFE OF JUDGES |
¸²î²ìàðÜºðÆ ²ÜöàöàÊºÈÆàôÂÚàôÜ |
|
ÍÅÑÎÂÌÅÑÒÈÌÎÑÒÜ |
INCONSISTENCY |
²ÜвزîºÔºÈÆàôÂÚàôÜ |
|
ÍÅÑÎÎÒÂÅÒÑÒÂÈÅ ÊÎÍÑÒÈÒÓÖÈÈ |
DISCREPANCY TO CONSTITUTIONS |
ê²Ðزܲ¸ðàôÂÚ²ÜÀ ²Üвزä²î²êʲÜàôÂÚàôÜ |
|
ÍÎÂÛÅ ÂÛÁÎÐÛ |
NEW ELECTIONS |
Üàð ÀÜîðàôÂÚàôÜܺð |
|
ÍÎÐÌÀ ÏÐÀÂÀ |
RATE OF RIGHT |
Æð²ìàôÜøÆ ÜàðØ |
|
ÍÎÐÌÀÒÈÂÍÎ-ÏÐÀÂÎÂÎÉ ÀÊÒ |
ENACTMENTS |
ÜàðزîÆì-Æð²ì²Î²Ü ²Îî |
|
Î |
||
|
ÎÁËÀÑÒÜ |
REGION |
زð¼ |
|
ÎÁÎÐÎÍÀ |
DEFENSE |
ä²Þîä²ÜàôÂÚàôÜ |
|
ÎÁÎÐÎÍÀ È ÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒÜ |
DEFENSE AND SECURITY |
ä²Þîä²ÜàôÂÚàôÜ ºì ²Üìî²Ü¶àôÂÚàôÜ |
|
ÎÁÐÀÒÍÀß ÑÈËÀ ÇÀÊÎÍÀ |
RETROACTIV FORCE OF LAW |
úðºÜøÆ к²ðÒ àôÄ |
|
ÎÁÐÀÙÅÍÈÅ ÃÐÀÆÄÀÍ |
APPEAL OF CITIZENS |
ø²Ô²ø²òÆÜºðÆ àôÔºðÒ (¸ÆØàôØ) |
|
ÎÁÙÅÏÐÈÇÍÀÍÍÛÅ ÏÐÈÍÖÈÏÛ ÌÅÆÄÓÍÀÐÎÄÍÎÃÎ ÏÐÀÂÀ |
PRINCIPLES OF INTERNATIONAL RIGHT |
ØÆæ²¼¶²ÚÆÜ Æð²ìàôÜøÆ Ð²ØÀܸвÜàôð êμ´àôÜøÜºð |
|
ÎÁÙÅÑÒÂÅÍÍÀß ÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒÜ |
PUBLIC SAFETY |
вê²ð²Î²Î²Ü ²Üìî²Ü¶àôÂÚàôÜ |
|
ÎÁÙÅÑÒÂÅÍÍÛÅ ÎÐÃÀÍÈÇÀÖÈÈ |
PUBLIC BODIES |
вê²ð²Î²Î²Ü β¼Ø²ÎºðäàôÂÚàôÜܺð |
|
ÎÁÙÅÑÒÂÅÍÍÛÉ ÇÀÙÈÒÍÈÊ |
PUBLIC PROTECTOR |
вê²ð²Î²Î²Ü ä²Þîä²Ü |
|
ÎÁÙÅÑÒÂÅÍÍÛÉ ÎÁÂÈÍÈÒÅËÜ |
PUBLIC ACCUSER |
вê²ð²Î²Î²Ü غԲ¸ðàÔ |
|
ÎÁÙÅÑÒÂÅÍÍÛÉ ÑÒÐÎÉ |
PUBLIC FORMATION |
вê²ð²Î²Î²Ü βð¶ |
|
ÎÁÙÈÍÀ |
COMMUNE |
вزÚÜø |
|
ÎÁÚÅÄÈÍÅÍÈÅ |
ASSOCIATION |
ØÆ²ìàðàôØ |
|
ÎÁÛ×ÀÉ |
CUSTOM |
êàìàðàôÚÂ |
|
ÎÁßÇÀÍÍÎÑÒÜ |
OBLIGATION |
ä²ðî²Î²ÜàôÂÚàôÜ |
|
ÎÌÁÓÄÑÌÅÍ |
OMBUDSMEN |
زð¸àô Æð²ìàôÜøÜºðÆ ä²Þîä²Ü |
|
ÎÐÃÀÍ ÃÎÑÓÄÀÐÑÒÂÀ |
PUBLIC ENTITY (STATE LAW) |
äºîàôÂÚ²Ü Ø²ðØÆÜ |
|
ÎÐÃÀÍÈ×ÅÑÊÈÉ ÇÀÊÎÍ |
ORGANIC LAW |
úð¶²Ü²Î²Ü úðºÜø |
|
ÎÏÏÎÇÈÖÈß |
OPPOSITION |
Àܸ¸ÆØàôÂÚàôÜ |
|
ÎÏÓÁËÈÊÎÂÀÍÈÅ |
PUBLICATION |
Ðð²ä²ð²ÎàôØ |
|
ÎÏÓÁËÈÊÎÂÀÍÈÅ ÇÀÊÎÍÀ |
PUBLICATION OF LAW |
úðºÜøÆ Ðð²ä²ð²ÎàôØ |
|
ÎÑÍÎÂÍÎÉ ÇÀÊÎÍ |
BASIC LAW |
ÐÆØÜ²Î²Ü úðºÜø |
|
ÎÑÍÎÂÛ ÊÎÍÑÒÈÒÓÖÈÎÍÍÎÃÎ ÑÒÐÎß |
FOUNDATIONS OF CONSTITUTIONAL ORDER |
ê²Ðزܲ¸ð²Î²Ü Î²ð¶Æ ÐÆØàôÜøÜºð |
|
ÎÑÍÎÂÛ ÊÎÍÑÒÈÒÓÖÈÎÍÍÎÃÎ ÏÐÀÂÀ |
BASIS OF CONSTITUTIONAL LAW |
ê²Ðزܲ¸ð²Î²Ü Æð²ìàôÜøÆ ÐÆØàôÜøÜºð |
|
ÎÒÂÅÒÑÒÂÅÍÍÎÑÒÜ |
RESPONSIBILITY |
ä²î²êʲܲîìàôÂÚàôÜ |
|
ÎÒÄÅËÅÍÈÅ ÖÅÐÊÂÈ ÎÒ ÃÎÑÓÄÀÐÑÒÂÀ |
SEPARATION OF THE CHURCH FROM STATE |
ºÎºÔºòàô ²Üæ²îàôØÀ äºîàôÂÚàôÜÆò |
|
ÎÒÅ×ÅÑÒÂÎ |
FATHERLAND |
вÚðºÜÆø |
|
ÎÒÇÛÂ ÄÅÏÓÒÀÒÀ |
REVOCATION OF DEPUTY |
ä²î¶²Ø²ìàðÆ Ðºî βÜâàôØ |
|
ÎÒÐÅØÅÍÈÅ ÎÒ ÄÎËÆÍÎÑÒÈ |
DISMISSAL FROM POSITION |
ä²ÞîàܲÜÎàôÂÚàôÜ |
|
ÎÒÐÅØÅÍÈÅ ÏÐÅÇÈÄÅÍÒÀ ÎÒ ÄÎËÆÍÎÑÒÈ |
DISMISSAL OF PRESIDENT FROM HIS POST |
ܲʲ¶²ÐÆ ä²ÞîàܲÜÎàôÂÚàôÜ |
|
ÎÒÑÒÀÂÊÀ |
DISMISSAL (DISCHARGE) |
ä²ÞîàܲÂàÔàôÂÚàôÜ (Ðð²Ä²ð²Î²Ü) |
|
ÎÒÑÒÀÂÊÀ ÏÐÀÂÈÒÅËÜÑÒÂÀ |
RETIREMENT OF GOVERNMENT |
βè²ì²ðàôÂÚ²Ü Ðð²Ä²ð²Î²Ü |
|
ÎÒÑÒÀÂÊÀ ÏÐÅÇÈÄÅÍÒÀ |
RETIREMENT OF PRESIDENT |
ܲʲ¶²ÐÆ Ðð²Ä²ð²î²Î |
|
ÎÒ×ÅÒ |
REPORT |
вÞìºîìàôÂÚàôÜ |
|
ÎÒ×ÅÒ ÏÐÀÂÈÒÅËÜÑÒÂÀ |
GOVERNMENT REPORT |
βè²ì²ðàôÂÚ²Ü Ð²ÞìºîìàôÂÚàôÜ |
|
ÎÔÈÖÈÀËÜÍÀß ÐÅËÈÃÈß |
OFFICIAL RELIGION |
ä²ÞîàÜ²Î²Ü ÎðàÜ |
|
ÎÔÈÖÈÀËÜÍÛÉ ßÇÛÊ |
OFFICIAL LANGUAGE |
ä²ÞîàÜ²Î²Ü Èº¼àô |
|
Ï |
||
|
ÏÀÊÒ |
COVENANT |
ä²Îî (ä²ðî²ìàð²¶Æð) |
|
ÏÀËÀÒÀ ÏÀÐËÀÌÅÍÒÀ |
CHAMBER OF PARLIAMENT |
ÊàðÐð¸²ð²ÜÆ ä²È²î |
|
ÏÀÐËÀÌÅÍÒ |
PARLIAMENT |
ÊàðÐð¸²ð²Ü« ä²èȲغÜî |
|
ÏÀÐËÀÌÅÍÒÀÐÍÀß ÐÅÑÏÓÁËÈÊÀ |
PARLIAMENTARY REPUBLIC |
ä²èȲغÜî²Î²Ü вÜð²äºîàôÂÚàôÜ |
|
ÏÀÐËÀÌÅÍÒÑÊÈÅ ÂÛÁÎÐÛ |
PARLIAMENTARY ELECTIONS |
ÊàðÐð¸²ð²Ü²ÚÆÜ ÀÜîðàôÂÚàôÜܺð |
|
ÏÀÐËÀÌÅÍÒÑÊÈÅ ÊÎÌÈÒÅÒÛ |
PARLIAMENTARY COMMITTEES |
ä²èȲغÜî²Î²Ü вÜÒܲÄàÔàìܺð (ÎàØÆîºÜºð) |
|
ÏÀÐËÀÌÅÍÒÑÊÈÅ ÑËÓØÀÍÈß |
PARLIAMENTARY HEARINGS |
ä²èȲغÜî²Î²Ü ÈêàôØÜºð |
|
ÏÀÐËÀÌÅÍÒÑÊÈÉ ÊÎÍÒÐÎËÜ |
PARLIAMENTARY CONTROL |
ä²èȲغÜî²Î²Ü ìºð²ÐêÎàÔàôÂÚàôÜ |
|
ÏÀÐËÀÌÅÍÒÑÊÎÅ ÐÀÑÑËÅÄÎÂÀÍÈÅ |
PARLIAMENTARY INVESTIGATION |
ä²èȲغÜî²Î²Ü Ðºî²øÜÜàôÂÚàôÜ |
|
ÏÀÐÒÈÉÍÀß ÑÈÑÒÅÌÀ |
PARTY SYSTEM |
Îàôê²Îò²Î²Ü вزβð¶ |
|
ÏÀÐÒÈß ÏÎËÈÒÈ×ÅÑÊÀß |
POLITICAL PARTY |
ø²Ô²ø²Î²Ü Îàôê²ÎòàôÂÚàôÜ |
|
ÏÀÑÑÈÂÍÎÅ ÈÇÁÈÐÀÒÅËÜÍÎÅ ÏÐÀÂÎ |
PASSIVE ELECTORAL RIGHT |
ä²êÆì ÀÜîð²Î²Ü Æð²ìàôÜø |
|
ÏÅÐÂÀß ÑÅÑÑÈß ÏÀÐËÀÌÅÍÒÀ |
FIRST SESSION OF PARLIAMENT |
ÊàðÐð¸²ð²ÜÆ ²è²æÆÜ Üêî²Þðæ²Ü |
|
ÏÅÐÅÑÌÎÒÐ ÊÎÍÑÒÈÒÓÖÈÈ |
REVISING TO CONSTITUTIONS |
ê²Ðزܲ¸ðàôÂÚ²Ü ìºð²Ü²ÚàôØ |
|
ÏÅÐÅÕÎÄÍÛÅ ÏÎËÎÆÅÍÈß |
TRANSITIONAL PROVISIONS |
²ÜòàôØ²ÚÆÜ ¸ðàôÚÂܺð |
|
ÏÅÒÈÖÈß |
PETITION |
вÜð²¶Æð |
|
ÏËÅÁÈÑÖÈÒ |
PLEBISCITE |
вÜð²øìº |
|
ÏËÅÍÓÌ ÑÓÄÀ |
PLENUM OF COURT |
¸²î²ð²ÜÆ ÜÆêî, äȺÜàôØ |
|
ÏÎÂÒÎÐÍÛÅ ÂÛÁÎÐÛ |
REPEATED ELECTIONS |
ÎðÎÜ²Î²Ü ÀÜîðàôÂÚàôÜܺð |
|
ÏÎÄÄÀÍÑÒÂÎ |
CITIZENSHIP |
ø²Ô²ø²òÆàôÂÚàôÜ |
|
ÏÎÄÇÀÊÎÍÍÛÉ ÀÊÒ |
REGULATION ACT (NORMATIVE ACT) |
ºÜ²úðºÜê¸ð²Î²Ü ²Îî |
|
ÏÎÄÑÓÄÍÎÑÒÜ |
JURISDICTION |
Àܸ¸²îàôÂÚàôÜ |
|
ÏÎËÈÒÈ×ÅÑÊÀß ÑÈÑÒÅÌÀ |
POLITICAL SYSTEM |
ø²Ô²ø²Î²Ü вزβð¶ |
|
ÏÎËÈÒÈ×ÅÑÊÈÅ ÏÐÀÂÀ |
POLITICAL RIGHTS |
ø²Ô²ø²Î²Ü Æð²ìàôÜøÜºð |
|
ÏÎËÈÒÈ×ÅÑÊÈÉ ÊÎÍÑÓËÜÒÀÒÈÂÍÛÉ ÑÎÂÅÒ |
POLITICAL-CONSULTATIVE COUNCIL |
ø²Ô²ø²Î²Ü ÊàÐð¸²Îò²Î²Ü ÊàðÐàôð¸ |
|
ÏÎËÈÒÈ×ÅÑÊÈÉ ÏËÞÐÀËÈÇÌ |
POLITICAL PLURALISM |
ø²Ô²ø²Î²Ü ´²¼Ø²Î²ðÌàôÂÚàôÜ |
|
ÏÎËÈÒÈ×ÅÑÊÎÅ ÓÁÅÆÈÙÅ |
POLITICAL ASYLUM |
ø²Ô²ø²Î²Ü ²ä²êî²Ü |
|
ÏÎËÍÎÌÎ×ÈÅ |
AUTHORITY |
ÈÆ²¼àðàôÂÚàôÜ |
|
ÏÎËÓÏÐÅÇÈÄÅÍÒÑÊÀß ÐÅÑÏÓÁËÈÊÀ |
SEMI-PRESIDENTIAL REPUBLIC |
ÎÆê²Ü²Ê²¶²Ð²Î²Ü вÜð²äºîàôÂÚàôÜ |
|
ÏÎÌÈËÎÂÀÍÈÅ |
PARDON |
ܺðàôØ |
|
ÏÎÏÐÀÂÊÀ ÊÎÍÑÒÈÒÓÖÈÎÍÍÀß |
CONSTITUTIONAL AMENDMENT |
ê²Ðزܲ¸ð²Î²Ü öàöàÊàôÂÚàôÜ |
|
ÏÎÑËÀÍÈÅ ÏÐÅÇÈÄÅÍÒÀ |
ADDRESS(APPEAL) OF THE PRESIDENT |
ܲʲ¶²ÐÆ àôÔºðÒ |
|
ÏÎÑÎË |
AMBASSADOR |
¸ºêä²Ü |
|
ÏÎÑÒÀÍÎÂËÅÍÈÅ |
DECISION (RESOLUTION) |
àðàÞàôØ |
|
ÏÎÑÒÎßÍÍÎÅ ÏÐÅÄÑÒÀÂÈÒÅËÜÑÒÂÎ |
CONSTANT REPRESENTATION |
ØÞî²Î²Ü ܺðβڲòâàôÂÚàôÜ |
|
ÏÎÑÒÎßÍÍÛÅ ÊÎÌÈÑÑÈÈ ÏÀÐËÀÌÅÍÒÀ |
CONSTANT COMMISSIONS OF PARLIAMENT |
ÊàðÐð¸²ð²ÜÆ ØÞî²Î²Ü вÜÒܲÄàÔàìܺð |
|
ÏÐÀÂÀ È ÑÂÎÁÎÄÛ ×ÅËÎÂÅÊÀ È ÃÐÀÆÄÀÍÈÍÀ |
HUMAN AND CIVIL RIGHTS AND FREEDOMS |
زð¸àô ºì ø²Ô²ø²òàô Æð²ìàôÜøÜºð ºì ²¼²îàôÂÚàôÜܺð |
|
ÏÐÀÂÈÒÅËÜÑÒÂÎ |
GOVERNMENT |
βè²ì²ðàôÂÚàôÜ |
|
ÏÐÀÂÎ ÍÀ ÁËÀÃÎÏÐÈßÒÍÓÞ ÎÊÐÓÆÀÞÙÓÞ ÑÐÅÄÓ |
RIGHT TO FAVORABLE ENVIRONMENT |
´²ðºÜä²êî Þðæ²Î² ØÆæ²ì²ÚðÆ Æð²ìàôÜø |
|
ÏÐÀÂÎ ÍÀ ÆÈÇÍÜ |
RIGHT TO LIFE |
ÎÚ²ÜøÆ Æð²ìàôÜø |
|
ÏÐÀÂÎ ÍÀ ÆÈËÈÙÅ |
RIGHT TO RESIDENCE |
´Ü²Î²ð²ÜÆ Æð²ìàôÜø |
|
ÏÐÀÂÎ ÍÀ ÇÀÁÀÑÒÎÂÊÓ |
RIGHT TO STRIKE |
¶àð̲¸àôÈÆ Æð²ìàôÜø |
|
ÏÐÀÂÎ ÍÀ ÈÍÔÎÐÌÀÖÈÞ |
RIGHT TO INFORMATION |
îºÔºÎ²îìàôÂÚ²Ü Æð²ìàôÜø |
|
ÏÐÀÂÎ ÍÀ ÍÅÏÐÈÊÎÑÍÎÂÅÍÍÎÑÒÜ ×ÀÑÒÍÎÉ ÆÈÇÍÈ |
RIGHT TO INVIOLABILITY OF PRIVATE LIFE |
زêܲìàð ÎÚ²ÜøÆ ²ÜÒºèÜØÊºÈÆàôÂÚ²Ü Æð²ìàôÜø |
|
ÏÐÀÂÎ ÍÀ ÎÁÐÀÇÎÂÀÍÈÅ |
RIGHT TO EDUCATION |
ÎðÂàôÂÚ²Ü Æð²ìàôÜø |
|
ÏÐÀÂÎ ÍÀ ÎÁÚÅÄÈÍÅÍÈÅ |
RIGHT TO FORM AN ASSOCIATION |
ØÆ²ìàðìºÈàô Æð²ìàôÜø |
|
ÏÐÀÂÎ ÍÀ ÎÒÄÛÕ |
RIGHT TO REST |
вܶêîÆ Æð²ìàôÜø |
|
ÏÐÀÂÎ ÍÀ ÎÕÐÀÍÓ ÇÄÎÐÎÂÜß |
RIGHT TO SECURE HEALTH |
²èàÔæàôÂÚ²Ü ä²Ðä²ÜØ²Ü Æð²ìàôÜø |
|
ÏÐÀÂÎ ÍÀ ÏÐÀÂÎÑÓÄÈÅ |
RIGHT TO JUSTICE |
²ð¸²ð²¸²îàôÂÚ²Ü Æð²ìàôÜø |
|
ÏÐÀÂÎ ÍÀ ÑÀÌÎÎÏÐÅÄÅËÅÍÈÅ ÍÀÐÎÄÎÂ |
RIGHT TO SELF- DETERMINATION OF NATIONS |
²¼¶ºðÆ ÆÜøÜàðàÞØ²Ü Æð²ìàôÜø |
|
ÏÐÀÂÎ ÍÀ ÑÎÏÐÎÒÈÂËÅÍÈÅ ÓÃÍÅÒÅÍÈÞ |
RIGHT TO OPPOSE THE OPPRESSION |
ÖÜÞàôØÜºðÆÜ ¸ÆØ²¸ðºÈàô Æð²ìàôÜø |
|
ÏÐÀÂÎ ÍÀ ÑÎÖÈÀËÜÍÎÅ ÎÁÅÑÏÅ×ÅÍÈÅ |
RIGHT TO SOCIAL SECURITY |
êàòÆ²È²Î²Ü ²ä²ÐàìàôÂÚ²Ü Æð²ìàôÜø |
|
ÏÐÀÂÎ ÍÀ ÒÐÓÄ |
RIGHT TO EMPLOYMENT (LABOR) |
²Þʲî²ÜøÆ Æð²ìàôÜø |
|
ÏÐÀÂÎ ÍÀ Ó×ÀÑÒÈÅ Â ÓÏÐÀÂËÅÍÈÈ ÄÅËÀÌÈ ÃÎÑÓÄÀÐÑÒÂÀ |
RIGHT TO PARTICIPATE IN STATE- GOVERNING |
äºîàôÂÚ²Ü Î²è²ì²ðزÜÀ زêܲÎòºÈàô Æð²ìàôÜø |
|
ÏÐÀÂÎ ÍÀ ÞÐÈÄÈ×ÅÑÊÓÞ ÏÎÌÎÙÜ |
RIGHT TO LEGAL AID |
Æð²ì²´²Ü²Î²Ü ú¶ÜàôÂÚ²Ü Æð²ìàôÜø |
|
ÏÐÀÂÎ ÍÀ ßÇÛÊ |
RIGHT TO LANGUAGE |
Ⱥ¼ìÆ Æð²ìàôÜø |
|
ÏÐÀÂÎ ÏÅÒÈÖÈÉ |
RIGHT TO PETITION |
вÜð²¶ðºðÆ Æð²ìàôÜø |
|
ÏÐÀÂÎ ÏÎÌÈËÎÂÀÍÈß |
RIGHT TO PARDON |
ܺðØ²Ü Æð²ìàôÜø |
|
ÏÐÀÂÎ ÓÁÅÆÈÙÀ |
RIGHT OF ASYLUM |
²ä²êî²ÜÆ Æð²ìàôÜø |
|
ÏÐÀÂÎÂÎÅ ÃÎÑÓÄÀÐÑÒÂÎ |
LEGAL STATE (RULE OF LAW STATE) |
Æð²ì²Î²Ü äºîàôÂÚàôÜ |
|
ÏÐÀÂÎÂÎÉ ÀÊÒ |
LEGAL ACTS |
Æð²ì²Î²Ü ²Îî |
|
ÏÐÀÂÎÏÎÐßÄÎÊ |
LAW AND ORDER |
Æð²ì²Î²ð¶ |
|
ÏÐÀÂÎÏÐÅÅÌÑÒÂÎ |
SUCCESSION |
Æð²ì²Ð²æàð¸àôÂÚàôÜ |
|
ÏÐÀÂÎÑÓÄÈÅ |
JUSTICE |
²ð¸²ð²¸²îàôÂÚàôÜ |
|
ÏÐÅÀÌÁÓËÀ ÊÎÍÑÒÈÒÓÖÈÈ |
PREAMBLE OF THE CONSTITUTION |
ê²Ðزܲ¸ðàôÂÚ²Ü Ü²Ê²´²Ü |
|
ÏÐÅÄÑÅÄÀÒÅËÜ ÏÐÀÂÈÒÅËÜÑÒÂÀ |
PRESIDENT OF THE GOVERNMENT |
βè²ì²ðàôÂÚ²Ü Ü²Ê²¶²Ð |
|
ÏÐÅÄÑÒÀÂÈÒÅËÜ |
REPRESENTATION |
ܺðβڲòàôòÆâ |
|
ÏÐÅÇÈÄÅÍÒ |
PRESIDENT |
ܲʲ¶²Ð |
|
ÏÐÅÇÈÄÅÍÒÑÊÀß ÐÅÑÏÓÁËÈÊÀ |
PRESIDENTIAL REPUBLIC |
ܲʲв¶²Ú²Î²Ü вÜð²äºîàôÂÚàôÜ |
|
ÏÐÅÇÈÄÅÍÒÑÊÈÅ ÂÛÁÎÐÛ |
PRESIDENTIAL ELECTIONS |
ܲʲ¶²Ð²Î²Ü ÀÜîðàôÂÚàôÜܺð |
|
ÏÐÅÇÈÄÅÍÒÑÊÎÅ ÏÐÀÂËÅÍÈÅ |
PRESIDENTIAL RULE |
ܲʲ¶²Ð²Î²Ü βè²ì²ðàôØ |
|
ÏÐÅÌÜÅÐ-ÌÈÍÈÑÒÐ |
PRIME- MINISTER |
ì²ðâ²äºî |
|
ÏÐÅÍÈß ÏÀÐËÀÌÅÍÒÑÊÈÅ |
PARLIAMENTARY DEBATES |
ä²èȲغÜî²Î²Ü ´²Ü²ìºÖºð |
|
ÏÐÅÇÓÌÏÖÈß ÍÅÂÈÍÎÂÍÎÑÒÈ |
PRESUMPTION OF INNOCENCE |
²ÜغÔàôÂÚ²Ü Î²Üʲì²ðÎ²Ì |
|
ÏÐÅÐÎÃÀÒÈÂÀ |
PREROGATIVE |
غܲÞÜàðÐ |
|
ÏÐÅÖÅÄÅÍÒ |
PRECEDENT |
ܲʲ¸ºä |
|
ÏÐÎÃÐÀÌÌÀ ÏÐÀÂÈÒÅËÜÑÒÂÀ |
PROGRAM OF GOVERNMENT |
βè²ì²ðàôÂÚ²Ü Ìð²¶Æð |
|
ÏÐÈÑßÃÀ |
OATH (SWEAR) |
ºð¸àôØ |
|
ÏÐÈÑ߯ÍÛÅ ÇÀÑÅÄÀÒÅËÈ |
JURY (JURORS) |
ºð¸ìÚ²È ²îºÜ²Î²Èܺð |
|
ÏÐÎÊÓÐÀÒÓÐÀ |
PROSECUTION |
¸²î²Ê²¼àôÂÚàôÜ |
|
ÏÐÎÊÓÐÎÐ |
PUBLIC PROSECUTOR |
¸²î²Ê²¼ |
|
ÏÐÎËÎÍÃÀÖÈß |
PROLONGATION |
ºðβð²Ò¶àôØ |
|
ÏÐÎÌÓËÜÃÀÖÈß |
PROMULGATION |
Ðð²ä²ð²ÎàôØ |
|
ÏÐÎÏÎÐÖÈÎÍÀËÜÍÀß ÈÇÁÈÐÀÒÅËÜÍÀß ÑÈÑÒÅÌÀ |
PROPORTIONAL ELECTORAL SYSTEM |
вززêÜ²Î²Ü ÀÜîð²Î²Ü вزβð¶ |
|
ÏÐÎÏÎÐÖÈÎÍÀËÜÍÎÑÒÜ ÍÀÊÀÇÀÍÈß |
PROPORTIONALITY OF PUNISHMENT |
ä²îÄÆ вززêÜàôÂÚàôÜ |
|
ÏÐßÌÎÅ ÄÅÉÑÒÂÈÅ ÊÎÍÑÒÈÒÓÖÈÈ |
DIRECT ACTION OF THE CONSTITUTION |
ê²Ðزܲ¸ðàôÂÚ²Ü àôÔÔ²ÎÆ ¶àðÌàÔàôÂÚàôÜ |
|
ÏÐßÌÎÅ ÄÅÉÑÒÂÈÅ ÊÎÍÑÒÈÒÓÖÈÎÍÍÛÕ ÍÎÐÌ |
DIRECT ACTION OF CONSTITUTIONAL NORMS |
ê²Ðزܲ¸ð²Î²Ü ÜàðØºðÆ ²ÜØÆæ²Î²Ü ¶àðÌàÔàôÂÚàôÜ |
|
ÏÐßÌÛÅ ÂÛÁÎÐÛ |
DIRECT ELECTION |
àôÔÔ²ÎÆ ÀÜîðàôÂÚàôÜܺð |
|
ÏÓÁËÈ×ÍÎÅ ÏÐÀÂÎ |
PUBLIC LAW |
вÜð²ÚÆÜ Æð²ìàôÜø |
|
Ð |
||
|
ÐÀÂÍÎÅ ÈÇÁÈÐÀÒÅËÜÍÎÅ ÏÐÀÂÎ |
EQUAL ELECTORAL RIGHT |
вì²ê²ð ÀÜîð²Î²Ü Æð²ìàôÜø |
|
ÐÀÂÍÎÏÐÀÂÈÅ ÃÐÀÆÄÀÍ |
EQUAL RIGHTS OF CITIZENS |
ø²Ô²ø²òÆÜºðÆ Æð²ì²Ð²ì²ê²ðàôÂÚàôÜ |
|
ÐÀÇÄÅËÅÍÈÅ ÂËÀÑÒÅÉ |
SEPARATION OF POWER |
ÆÞʲÜàôÂÚàôÜܺðÆ î²ð²Üæ²îàôØ |
|
ÐÀÑÏÎÐ߯ÅÍÈÅ |
DECREE |
β𶲸ðàôÂÚàôÜ |
|
ÐÀÒÈÔÈÊÀÖÈß |
RATIFICATION |
ì²ìºð²òàôØ |
|
ÐÅÃËÀÌÅÍÒ |
REGULATION |
βÜàܲβð¶ |
|
ÐÅÇÎËÞÖÈß |
RESOLUTION |
´²Ü²Òºì |
|
ÐÅËÈÃÈÎÇÍÛÅ ÎÁÚÅÄÈÍÅÍÈß |
RELIGIOUS ASSOCIATIONS |
ÎðàÜ²Î²Ü ØÆ²ìàðàôØÜºð |
|
ÐÅËÈÃÈß |
RELIGION |
ÎðàÜ |
|
ÐÅÑÏÓÁËÈÊÀ |
REPUBLIC |
вÜð²äºîàôÂÚàôÜ |
|
ÐÅÔÅÐÅÍÄÓÌ |
REFERENDUM |
вÜð²øìº |
|
ÐÎÑÏÓÑÊ ÏÀÐËÀÌÅÍÒÀ |
DISSOLVATION OF THE PARLIAMENT |
ä²èȲغÜîÆ ²ðÒ²ÎàôØ |
|
ÐÅØÅÍÈÅ |
DECISION |
àðàÞàôØ |
|
Ñ |
||
|
ÑÀÌÎÎÏÐÅÄÅËÅÍÈÅ |
SELF-DETERMINATION |
ÆÜøÜàðàÞàôØ |
|
ÑÀÌÎÐÎÑÏÓÑÊ |
SELF-DISMISSEL (DISSOLUTION) |
ÆÜøÜ²ðÒ²ÎàôØ |
|
ÑÀÌÎÓÏÐÀÂËÅÍÈÅ |
HOME RULE |
ÆÜøÜ²Î²è²ì²ðàôØ |
|
ÑÂÅÒÑÊÎÅ ÃÎÑÓÄÀÐÑÒÂÎ |
SECULAR STATE |
²ÞʲðÐÆÎ äºîàôÂÚàôÜ |
|
ÑÂÎÁÎÄÀ ÂÅÐÎÈÑÏÎÂÅÄÀÍÈß |
FREEDOM OF CREED |
¸²ì²ÜàôÂÚ²Ü ²¼²îàôÂÚàôÜ |
|
ÑÂÎÁÎÄÀ ÈÍÔÎÐÌÀÖÈÉ |
FREEDOM OF INFORMATION |
îºÔºÎ²îìàôÂÚ²Ü ²¼²îàôÂÚàôÜ |
|
ÑÂÎÁÎÄÀ ÌÀÍÈÔÅÑÒÀÖÈÉ |
FREEDOM OF MANIFESTATIONE |
òàôÚòºðÆ ²¼²îàôÂÚàôÜ |
|
ÑÂÎÁÎÄÀ ÌÛÑËÈ È ÑÎÂÅÑÒÈ |
FREEDOM OF THOUGHT AND CONSCIENCE |
ÊÔÖÆ ºì ØîøÆ ²¼²îàôÂÚàôÜ |
|
ÑÂÎÁÎÄÀ ÏÅÐÅÄÂÈÆÅÍÈß È ÏÎÑÅËÅÍÈß |
FREEDOM OF MOVEMENT AND RESIDENCE |
îºÔ²Þ²ðÄØ²Ü ºì ´Ü²ÎàôÂÚ²Ü ²¼²îàôÂÚàôÜ |
|
ÑÂÎÁÎÄÀ ÏÅÒÈÖÈÉ |
FREEDOM OF PETITION |
вÜð²¶ðºðÆ ²¼²îàôÂÚàôÜ |
|
ÑÂÎÁÎÄÀ ÏÐÅÄÏÐÈÍÈÌÀÒÅËÜÑÒÂÀ |
FREEDOM OF BUSINESS |
ÒºèܲðβîÆðàôÂÚ²Ü ²¼²îàôÂÚàôÜ |
|
ÑÂÎÁÎÄÀ ÑËÎÂÀ |
FREEDOM OF SPEECH |
ÊàêøÆ ²¼²îàôÂÚàôÜ |
|
ÑÂÎÁÎÄÀ ÑÎÁÐÀÍÈÉ |
FREEDOM OF GATHERINGS (MEETINGS) |
ÄàÔàìÜºðÆ ²¼²îàôÂÚàôÜ |
|
ÑÂÎÁÎÄÀ ÒÂÎÐ×ÅÑÒÂÀ |
FREEDOM OF CREATION (CREATIVE WORK) |
êîºÔ̲¶àðÌ²Î²Ü ²¼²îàôÂÚàôÜ |
|
ÑÂÎÁÎÄÀ ÒÐÓÄÀ |
FREEDOM OF EMPLOYMENT (LABOR) |
²Þʲî²ÜøÆ ²¼²îàôÂÚàôÜ |
|
ÑÂÎÁÎÄÍÛÉ ÌÀÍÄÀÒ |
FREE MANDATE |
²¼²î زܸ²î |
|
ÑÄÅÐÆÅÊ È ÏÐÎÒÈÂÎÂÅÑÎÂ ÑÈÑÒÅÌÀ |
SYSTEM OF RESTRAINTS AND COUNTERPOISES |
¼êäàôØÜºðÆ ºì вβÎÞÆèܺðÆ Ð²Ø²Î²ð¶ |
|
ÑÅÍÀÒ |
SENATE |
êºÜ²î |
|
ÑÅÑÑÈß ÏÀÐËÀÌÅÍÒÑÊÀß |
PARLIAMENTARY SESSION |
ä²èȲغÜî²Î²Ü Üêî²Þðæ²Ü |
|
ÑÅÖÅÑÑÈß |
SECESSION |
äºîàôÂÚ²Ü Î²¼ØÆò Üð² ØÆ Ø²êÆ ¸àôðê ¶²ÈÀ, öÈàô¼àôØ |
|
ÑÈÌÂÎËÛ ÃÎÑÓÄÀÐÑÒÂÅÍÍÛÅ |
STATE SYMBOLS |
äºî²Î²Ü ÊàðÐð¸²ÜÆÞºð |
|
ÑÌÅÐÒÍÀß ÊÀÇÍÜ |
DEAD PENALTY |
زвä²îÆÄ |
|
ÑÌÅØÀÍÍÀß ÈÇÁÈÐÀÒÅËÜÍÀß ÑÈÑÒÅÌÀ |
MIXED ELECTORAL SYSTEM |
ʲèÜ ÀÜîð²Î²Ü вزβð¶ |
|
ÑÎÁÑÒÂÅÍÍÎÑÒÜ |
PROPERTY |
êºö²Î²ÜàôÂÚàôÜ |
|
ÑÎÂÅÒ ÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒÈ |
SECURITY COUNCIL |
²Üìî²Ü¶àôÂÚ²Ü ÊàðÐàôð¸ |
|
ÑÎÂÅÒ ÌÈÍÈÑÒÐÎÂ |
COUNCIL OF MINISTERS |
ܲʲð²ðܺðÆ ÊàðÐàôð¸ |
|
ÑÎÂÅÒ ÏÐÀÂÎÑÓÄÈß |
HIGH PALACE OF JUSTICE |
²ð¸²ð²¸²îàôÂÚ²Ü ´²ðÒð ä²È²î |
|
ÑÎÂÅÒ ÔÅÄÅÐÀÖÈÈ |
ADVICE TO FEDERATIONS |
¸²ÞÜàôÂÚ²Ü ÊàðÐàôð¸ |
|
ÑÎÂÅÙÀÒÅËÜÍÛÉ ÃÎËÎÑ |
CONSULTATIVE VOICE |
ÊàÐð¸²îì²Î²Ü Ò²ÚÜ |
|
ÑÎÂÌÅÑÒÍÎÅ ÂÅÄÅÍÈÅ |
JOINT CONDUCT |
вزîºÔ ì²ðàôØ |
|
ÑÎÃËÀÑÈÒÅËÜÍÀß ÊÎÌÈÑÑÈß |
CONSENTIONAL COMMISSION |
вزҲÚܺòàôòÆâ вÜÒܲÄàÔàì |
|
ÑÎÑÒÀÂ ÑÓÄÀ |
COMPOSITION OF THE COURT |
¸²î²ð²ÜÆ Î²¼Ø |
|
ÑÎÖÈÀËÜÍÎÅ ÃÎÑÓÄÀÐÑÒÂÎ |
SOCIAL STATE |
êàòÆ²È²Î²Ü äºîàôÂÚàôÜ |
|
ÑÏÅÖÈÀËÜÍÎÅ ÇÀÑÅÄÀÍÈÅ ÏÀÐËÀÌÅÍÒÀ |
SPECIAL MEETING OF PARLIAMENT |
ÊàðÐð¸²ð²ÜÆ Ð²îàôÎ ÜÆêî |
|
ÑÏÈÊÅÐ |
SPEAKER |
ÊàêܲΠ|
|
ÑÏÈÑÎÊ ÈÇÁÈÐÀÒÅËÅÉ |
CONSTITUENT LIST |
ÀÜîðàÔܺðÆ òàôò²Î |
|
ÑÒÀÐÅÉØÈÉ ÄÅÏÓÒÀÒ |
THE ELDEST DEPUTY |
²ØºÜ²²ì²¶ ä²î¶²Ø²ìàð |
|
ÑÒÀÒÓÑ |
STATUS |
βð¶²ìÆÖ²Î |
|
ÑÒÀÒÓÑ ÄÅÏÓÒÀÒÀ |
STATUS OF DEPUTY |
ä²î¶²Ø²ìàðÆ Î²ð¶²ìÆÖ²Î |
|
ÑÒÀÒÓÒ |
STATUTE |
úðºÜê¸ð²Î²Ü ²Îî |
|
ÑÒÎËÈÖÀ |
CAPITAL |
زÚð²ø²Ô²ø |
|
ÑÓÁÚÅÊÒ ÏÐÀÂÀ |
ENTITLEMENT TO RIGHTS |
Æð²ìàôÜøÆ êàô´ÚºÎî |
|
ÑÓÁÚÅÊÒ ÔÅÄÅÐÀÖÈÈ |
SUBJECT OF FEDERATIONS |
¸²ÞÜàôÂÚ²Ü êàô´ÚºÎî |
|
ÑÓÂÅÐÅÍÈÒÅÒ |
SOVEREIGNTY |
ÆÜøÜÆÞʲÜàôÂÚàôÜ |
|
ÑÓÄ |
COURT |
¸²î²ð²Ü |
|
ÑÓÄÅÁÍÀß ÂËÀÑÒÜ |
JUDICIAL POWER |
¸²î²Î²Ü ÆÞʲÜàôÂÚàôÜ |
|
ÑÓÄÅÁÍÀß ÇÀÙÈÒÀ |
JUDICIAL PROTECTION |
¸²î²Î²Ü ä²Þîä²ÜàôÂÚàôÜ |
|
ÑÓÄÅÁÍÀß ÊÎËËÅÃÈß |
JUDICIAL BOARD |
¸²î²Î²Ü ÎàȺ¶Æ² |
|
ÑÓÄÅÁÍÀß ÑÈÑÒÅÌÀ |
JUDICIAL SYSTEM |
¸²î²Î²Ü вزβð¶ |
|
ÑÓÄÅÁÍÎÅ ÐÅØÅÍÈÅ |
COURT DECISION |
¸²î²Î²Ü àðàÞàôØ |
|
ÑÓÄÎÏÐÎÈÇÂÎÄÑÒÂÎ |
PROCEDURE |
¸²î²ì²ðàôÂÚàôÜ |
|
ÑÓÄÎÓÑÒÐÎÉÑÒÂÎ |
JUDICIARY |
¸²î²ð²Ü²Î²¼ØàôÂÚàôÜ |
|
ÑÓÄÛ ÎÁÙÅÉ ÞÐÈÑÄÈÊÖÈÈ |
ORDINARY COURTS |
ÀܸвÜàôð Æð²ì²êàôÂÚ²Ü ¸²î²ð²Üܺð |
|
ÑÓÄÜß |
JUDGE |
¸²î²ìàð |
|
Ñ×ÅÒÍÀß ÏÀËÀÒÀ |
ACCOUNTS PALACE |
вÞìÆâ ä²È²î |
|
Ò |
||
|
ÒÀÉÍÀ |
SECRET |
¶²ÔîÜÆø |
|
ÒÀÉÍÀ ÃÎÑÓÄÀÐÑÒÂÅÍÍÀß |
SECRET STATE |
äºî²Î²Ü ¶²ÔîÜÆø |
|
ÒÀÉÍÀ ÏÅÐÅÏÈÑÊÈ |
SECRET OF CORRESPONDENCE |
ܲزβ¶ðàôÂÚ²Ü ¶²ÔîÜÆàôÂÚàôÜ |
|
ÒÀÉÍÎÅ ÃÎËÎÑÎÂÀÍÈÅ |
SECRET VOTING |
¶²ÔîÜÆ øìº²ðÎàôÂÚàôÜ |
|
ÒÅÐÐÈÒÎÐÈß |
TERRITORY |
î²ð²Ìø |
|
ÒÎËÊÎÂÀÍÈÅ ÇÀÊÎÍÀ |
INTERPRETATION OF LAW |
úðºÜøÆ غÎܲ´²ÜàôÂÚàôÜ |
|
ÒÎËÊÎÂÀÍÈÅ ÊÎÍÑÒÈÒÓÖÈÈ |
INTERPRETATION (COMMENTARY) |
ê²Ðزܲ¸ðàôÂÚ²Ü ØºÎܲ´²ÜàôØ |
|
ÒÐÓÄÎÂÛÅ ÑÏÎÐÛ |
LABOR DISPUTES |
²Þʲî²Üø²ÚÆÜ ìºÖºð |
|
ÒÓÐ ÃÎËÎÑÎÂÀÍÈß |
PHASE OF ELECTION |
øìº²ðÎàôÂÚ²Ü öàôÈ |
|
Ò߯ÊÈÅ ÏÐÅÑÒÓÏËÅÍÈß |
FELONIES |
̲Üð вÜò²¶àðÌàôÂÚàôÜܺð |
|
Ó |
||
|
ÓÊÀÇ |
DECREE (EDICT) |
Ðð²Ø²Ü²¶Æð |
|
ÓÍÈÒÀÐÍÎÅ ÃÎÑÓÄÀÐÑÒÂÎ |
UNITARY STATE |
àôÜÆî²ð äºîàôÂÚàôÜ |
|
ÓÏÎËÍÎÌÎ×ÅÍÍÛÉ ÏÎ ÏÐÀÂÀÌ ×ÅËÎÂÅÊÀ |
REPRESENTATIVE ON HUMAN RIGHTS |
زð¸àô Æð²ìàôÜøÜºðÆ Ð²ðòºðàì ÈÆ²¼àð |
|
ÓÏÐÀÂËÅÍÈÅ ÃÎÑÓÄÀÐÑÒÂÎÌ |
STATE MANAGEMENT |
äºîàôÂÚ²Ü Î²è²ì²ðàôØ |
|
ÓÑÒÀÂ |
CHARTER |
βÜàܲ¸ðàôÂÚàôÜ |
|
Ó×ÀÑÒÈÅ ÃÐÀÆÄÀÍ Â ÎÒÏÐÀÂËÅÍÈÈ ÏÐÀÂÎÑÓÄÈß |
CITIZENS' PARTICIPATION IN ADMINISTRATION OF JUSTICE |
ø²Ô²ø²òÆÜºðÆ Ø²êܲÎòàôÂÚàôÜÀ ²ð¸²ð²¸²îàôÂÚ²Ü Æð²Î²Ü²òزÜÀ |
|
Ó×ÐÅÆÄÅÍÈÅ |
ESTABLISHMENT (INSTITUTION) |
ÐÆØÜ²¸ðàôØ |
|
Ó×ÐÅÄÈÒÅËÜÍÎÅ ÑÎÁÐÀÍÈÅ |
CONSTITUENT ASSEMBLY |
ÐÆØÜ²¸Æð ÄàÔàì |
|
Ô |
||
|
ÔÅÄÅÐÀËÜÍÎÅ ÑÎÁÐÀÍÈÅ |
FEDERAL MEETING |
¸²ÞÜ²ÚÆÜ ÄàÔàì |
|
ÔÅÄÅÐÀËÜÍÛÉ ÇÀÊÎÍ |
FEDERAL LAW |
¸²ÞÜ²ÚÆÜ úðºÜø |
|
ÔÅÄÅÐÀÖÈß |
FEDERATION |
¸²ÞÜàôÂÚàôÜ |
|
ÔÅÄÅÐÀÒÈÂÍÎÅ ÃÎÑÓÄÀÐÑÒÂÎ |
FEDERAL STATE |
üº¸ºð²îÆì äºîàôÂÚàôÜ |
|
ÔÅÄÅÐÀÒÈÂÍÛÉ ÄÎÃÎÂÎÐ |
FEDERAL TREATY |
¸²ÞÜ²ÚÆÜ ä²Úزܲ¶Æð |
|
ÔËÀÃ ÃÎÑÓÄÀÐÑÒÂÅÍÍÛÉ |
STATE FLAG |
äºî²Î²Ü ¸ðàÞ |
|
ÔÎÐÌÀ ÏÐÀÂËÅÍÈß |
FORM OF RULES |
βè²ì²ðØ²Ü Òºì |
|
ÔÐÀÊÖÈß ÏÀÐËÀÌÅÍÒÑÊÀß |
PARLIAMENTARY FRACTION |
ä²èȲغÜî²Î²Ü ÊØ´²ÎòàôÂÚàôÜ |
|
Õ |
||
|
ÕÀÁÅÀÑ ÊÎÐÏÓÑ ÀÊÒ |
ACT OF HABEAS CORPUS |
к´Æê ÎàðäàôêÆ ²Îî, βȲܲìàðÆÜ ¸²î²Î²Ü ÜÆêîÆÜ ܺðβڲòܺÈàô زêÆÜ ¸²î²Î²Ü Ðð²Ø²Ü |
|
ÕÀÐÒÈß |
CHARTER |
Ððàì²ðî²Î |
|
ÕÎÇßÉÑÒÂÅÍÍÛÉ ÑÏÎÐ |
ECONOMIC DISPUTE |
îÜîºê²Î²Ü ìºÖ |
|
ÕÎÇßÉÑÒÂÅÍÍÛÉ ÑÓÄ |
ECONOMIC COURT |
îÜîºê²Î²Ü ¸²î²ð²Ü |
|
Ö |
||
|
ÖÅÍÒÐÀËÜÍÀß ÈÇÁÈÐÀÒÅËÜÍÀß ÊÎÌÈÑÑÈß |
CENTRAL ELECTORAL COMMISSION |
κÜîðàÜ²Î²Ü ÀÜîð²Î²Ü вÜÒܲÄàÔàì |
|
ÖÅÍÇÓÐÀ |
CENSORSHIP |
¶ð²øÜÜàôÂÚàôÜ |
|
ÖÅÍÒÐÀËÜÍÛÉ ÁÀÍÊ |
CENTRAL BANK |
κÜîðàÜ²Î²Ü ´²ÜÎ |
|
× |
||
|
×ÅÑÒÜ |
HONOUR |
ä²îÆì |
|
×ÅÑÒÜ È ÄÎÑÒÎÈÍÑÒÂÎ |
HONOUR AND VALUE |
ä²îÆì ºì ²ðIJܲä²îìàôÂÚàôÜ |
|
×ËÅÍ ÏÐÀÂÈÒÅËÜÑÒÂÀ |
MEMBER OF GOVERNMENT |
βè²ì²ðàôÂÚ²Ü ²Ü¸²Ø |
|
×ÐÅÇÂÛ×ÀÉÍÎÅ ÏÎËÎÆÅÍÈÅ |
STATE OF EMERGENCY |
²ðî²Î²ð¶ ¸ðàôÂÚàôÜ |
|
×ÐÅÇÂÛ×ÀÉÍÛÅ ÑÓÄÛ |
EXTRAORDINARY COURTS |
²ðî²Î²ð¶ ¸²î²ð²Üܺð |
|
×ÒÅÍÈÅ ÇÀÊÎÍÎÏÐÎÅÊÒÀ |
READING OF BILL |
úðÆÜ²¶ÌÆ ÀܺðòàôØ |
|
Ý |
||
|
ÝÊÑÏÀÒÐÈÀÖÈß |
EXPATRIATION |
вÚðºÜÆøÆò ²ðî²øêàôØ |
|
ÝÊÑÒÐÀÄÈÖÈß |
EXTRADITION |
вÜÒÜàôØ |
|
ÝËÅÊÒÎÐÀÒ |
ELECTORATE |
ÀÜî𲼲ܶì²Ì |
|
Þ |
||
|
ÞÐÈÄÈ×ÅÑÊÎÅ ËÈÖÎ |
CORPORATE BODY |
Æð²ì²´²Ü²Î²Ü ²ÜÒ |
|
ÞÑÒÈÖÈß |
JUSTICE |
²ð¸²ð²¸²îàôÂÚàôÜ |
|
ß |
||
|
ßÇÛÊ ÃÎÑÓÄÀÐÑÒÂÅÍÍÛÉ |
STATE LANGUAGE |
äºî²Î²Ü Ⱥ¼àô |